ΠΑΙΔΕΙΑ

Πανελλαδικές 2024: Το ποίημα «Το Ταξίδι» του Κ. Παλαμά έχει γίνει τραγούδι από τον Στ. Κραουνάκη (βίντεο)

Το θέμα που έπεσε στην έκθεση αφορούσε την αξία του «ταξιδεύειν» - Οι μαθητές εξετάστηκαν σε κείμενα Καζαντζάκη, Παλαμά και Χατζηδημητρίου

 31/05/2024 10:42

Πανελλαδικές 2024: Το ποίημα «Το Ταξίδι» του Κ. Παλαμά έχει γίνει τραγούδι από τον Στ. Κραουνάκη (βίντεο)
EUROKINISSI

Τα ταξίδια, ως τρόπος ψυχικής εκτόνωσης και αναζωογόνησης ήταν το σημερινό θέμα των Πανελλαδικών κατά την πρώτη ημέρα των εξετάσεων, στο μάθημα της Νεοελληνικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας.

Τα κείμενα πάνω στα οποία εξετάστηκαν οι υποψήφιοι ήταν ένα απόσπασμα από το βιβλίο «Ταξιδεύοντας», του Νίκου Καζαντζάκη, στο οποίο είχε διατηρηθεί η γλωσσική ιδιοτυπία του κειμένου, το ποίημα «Το ταξίδι» του Κωστή Παλαμά και ένα κείμενο της Ηλέκτρας Χατζηδημητρίου, από το διαδίκτυο (12-08-2016), ελαφρώς διασκευασμένο για τις ανάγκες της εξέτασης.

Όπως μπορείτε να δείτε διαβάζοντας τα θέματα ΕΔΩ, οι υποψήφιοι των Πανελληνίων κλήθηκαν να απαντήσουν σε ερωτήσεις κατανόησης διασκευασμένου άρθρου από το διαδίκτυο σχετικά με τα ταξίδια, τη σημασία, αλλά και τη χρησιμότητά τους για τον άνθρωπο, ενώ κλήθηκαν να γράψουν άρθρο 350-400 λέξεων γι' αυτά καθώς αποτελούν «τον πλέον ενδεδειγμένο τρόπο ψυχικής εκτόνωσης και αναζωογόνησης του κάθε ανθρώπου».

Ανάμεσα στα κείμενα που κλήθηκαν να μελετήσουν και να απαντήσουν σε ερωτήσεις, βρέθηκε και το ποίημα «Το Ταξίδι» του Κωστή Παλαμά, το οποίο έχει μελοποιηθεί από τον Σταμάτη Κραουνάκη.

Το ποίημα του Κωστή Παλαμά:

Το ταξίδι

Μου σφίγγει ο καημός σα θηλιά το λαιμό
και μες στην καρδιά με δαγκώνει σα φίδι.
Παράξενο θέλω ν’ αρχίσω ταξίδι,
χωρίς, μα χωρίς τελειωμό.

Το δρόμο μου αργά να τραβώ, να τραβώ,
αλλά πουθενά και ποτέ να μη στέκω,
ψυχή να μη βρίσκω, ή πάντα να μπλέκω
με κόσμο τυφλό και βουβό.

Να νιώθω τριγύρω πλατιά ερημιά,
κλεισμένα τα σπίτια, τα τζάκια σβησμένα,
ψηλά να μη φέγγει αστέρι κανένα,
και κάτου γυναίκα καμιά.

Ε! ίσως σε τέτοιο ταξίδι αν βρεθώ,
ατέλειωτο, έρμο, σ’ άγνωστη χώρα,
δε θα ’χω περίσσια λαχτάρα σαν τώρα,
αγάπη, από σε να χαθώ!

Το ποίημα γράφτηκε τον Απρίλιο του 1883 και βρίσκεται στη συλλογή: Τα 100 καλύτερα ελληνικά ποιήματα, εκδ. Γλάρος, σ. 69.

Το ποίημα του Παλαμά που μελοποιήθηκε από τον Σταμάτη Κραουνάκη

Ο Σταμάτης Κραουνάκης μελοποίησε το ποίημα του Κωστή Παλαμά «Το Ταξίδι». Εντάχθηκε στον δίσκο «Εδώ είμαστε» που κυκλοφόρησε το 2011 και το πρωτοτραγούδησε ο Δημήτρης Μητροπάνος.

Τα ταξίδια, ως τρόπος ψυχικής εκτόνωσης και αναζωογόνησης ήταν το σημερινό θέμα των Πανελλαδικών κατά την πρώτη ημέρα των εξετάσεων, στο μάθημα της Νεοελληνικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας.

Τα κείμενα πάνω στα οποία εξετάστηκαν οι υποψήφιοι ήταν ένα απόσπασμα από το βιβλίο «Ταξιδεύοντας», του Νίκου Καζαντζάκη, στο οποίο είχε διατηρηθεί η γλωσσική ιδιοτυπία του κειμένου, το ποίημα «Το ταξίδι» του Κωστή Παλαμά και ένα κείμενο της Ηλέκτρας Χατζηδημητρίου, από το διαδίκτυο (12-08-2016), ελαφρώς διασκευασμένο για τις ανάγκες της εξέτασης.

Όπως μπορείτε να δείτε διαβάζοντας τα θέματα ΕΔΩ, οι υποψήφιοι των Πανελληνίων κλήθηκαν να απαντήσουν σε ερωτήσεις κατανόησης διασκευασμένου άρθρου από το διαδίκτυο σχετικά με τα ταξίδια, τη σημασία, αλλά και τη χρησιμότητά τους για τον άνθρωπο, ενώ κλήθηκαν να γράψουν άρθρο 350-400 λέξεων γι' αυτά καθώς αποτελούν «τον πλέον ενδεδειγμένο τρόπο ψυχικής εκτόνωσης και αναζωογόνησης του κάθε ανθρώπου».

Ανάμεσα στα κείμενα που κλήθηκαν να μελετήσουν και να απαντήσουν σε ερωτήσεις, βρέθηκε και το ποίημα «Το Ταξίδι» του Κωστή Παλαμά, το οποίο έχει μελοποιηθεί από τον Σταμάτη Κραουνάκη.

Το ποίημα του Κωστή Παλαμά:

Το ταξίδι

Μου σφίγγει ο καημός σα θηλιά το λαιμό
και μες στην καρδιά με δαγκώνει σα φίδι.
Παράξενο θέλω ν’ αρχίσω ταξίδι,
χωρίς, μα χωρίς τελειωμό.

Το δρόμο μου αργά να τραβώ, να τραβώ,
αλλά πουθενά και ποτέ να μη στέκω,
ψυχή να μη βρίσκω, ή πάντα να μπλέκω
με κόσμο τυφλό και βουβό.

Να νιώθω τριγύρω πλατιά ερημιά,
κλεισμένα τα σπίτια, τα τζάκια σβησμένα,
ψηλά να μη φέγγει αστέρι κανένα,
και κάτου γυναίκα καμιά.

Ε! ίσως σε τέτοιο ταξίδι αν βρεθώ,
ατέλειωτο, έρμο, σ’ άγνωστη χώρα,
δε θα ’χω περίσσια λαχτάρα σαν τώρα,
αγάπη, από σε να χαθώ!

Το ποίημα γράφτηκε τον Απρίλιο του 1883 και βρίσκεται στη συλλογή: Τα 100 καλύτερα ελληνικά ποιήματα, εκδ. Γλάρος, σ. 69.

Το ποίημα του Παλαμά που μελοποιήθηκε από τον Σταμάτη Κραουνάκη

Ο Σταμάτης Κραουνάκης μελοποίησε το ποίημα του Κωστή Παλαμά «Το Ταξίδι». Εντάχθηκε στον δίσκο «Εδώ είμαστε» που κυκλοφόρησε το 2011 και το πρωτοτραγούδησε ο Δημήτρης Μητροπάνος.

ΣΧΟΛΙΑ

Επιλέξτε Κατηγορία